Moneda națională a României

Partea I

Se făcea că exista o bancă. O bancă națională. Care arată așa… Mă rog, asta e Românica, așa e în tenis, ne merităm soarta, bla bla bla. Cel puțin e bine că (încă) nu s-a licitat site-ul pentru câteva milioane de euro…

Partea II

Că de fapt aici voiam să ajung. Cu câteva zile în urmă tăiam un shop online iar prețurile din site erau exprimate în… RON. Clientul a specificat în mod express că vrea să scrie RON. Eu sunt curios de o chestie: ce înseamnă RON? Am înțeles, a fost nevoie să se diferențieze leul vechi de cel „greu”, dar, conform BNR:

Moneda națională este leul, iar subdiviziunea acestuia este banul.

Atunci? Unde este logica? Mai ales că inclusiv pe site-uri de bănci este problema asta… O să se ajungă la fel ca expresia „și-a adus aportul” ? Adică să fie acceptat doar pentru că e folosit de foarte mulți și nu pentru că este corect?

Eh, trăim în România. Nimeni nu-i perfect…

13 Comentarii

topdigital a scris

Pai… daca nu ma insel, RON este simbolul international al monezii noastre (leul), in acelasi stil cu USD, EUR, JPY etc.
Mi se pare potrivit pentru un site sa afisezi pretul in RON. :)
La o adica, pe cate site-uri ati vazut sa scrie ca nu stiu ce obiect costa x dollars? :)

vax a scris

Probabil că standardul ISO n-a fost făcut de la zero de tipii de la ISO, ci au cerut „feedback” de la statele vizate (ex. România). Și dacă unul dintre „statele vizate” a propus „treceți-ne și pe noi cu RON (ROmanian New leu – de ce nu „lion”, ca să fim consistenți?!)” – pentru că, nu-i așa, a doua limbă *oficială* la noi e engleza… – cei de la ISO ce puteau spune?

În rest, RON, acum poate fi foarte bine ROL („ROmanian Leu”…) pentru că, oficial, moneda românească este „leul”, nu „leul nou”, nu „leul vechi”, doar „leul” și-atât. Asta înseamnă că dacă cineva scrie „Preț: 20 lei” oricine ar trebui, oficial, să priceapă că e vorba despre 200.000 de lei de dinainte de denominare. Carevasăzică nu mai e nevoie să precizăm peste tot „RON”, „ROL” etc.

v3l0 a scris

In practicile firmelor din CT am intalnit preturi scrise in Lei, dar si RON e corect, deoarece marile cataloage interntionale folosesc simbolul monedei sau prescurtarea. De exemplu canadienii scriu destul de des CAD, pt ca dolarul lor sa nu fie confundat cu cel american – USD.

prăfuitu a scris

RON, Ioane, asta ți-e moneda națională. E la fel de corect ca și „Leu nou” sau „Leu” pentru că reprezintă același lucru… „Leu” e denumirea iar „RON” e codul. După părerea ta, pe etichetele de prețuri la americani ar trebui să apară ceva de genu „4.99 united states dollars”, nu?
În plus, utilizarea simbolului a fost necesară pentru eliminarea confuziilor în perioada în care pe piață au circulat ambele variante de lei simultan.

Apoi, mai faci o greșeală: moneda națională a României este „leul nou” nu „leul” (Legea nr. 348 din 14 Iulie 2004, art. 1, alineat 3: http://www.bnro.ro/apage.aspx?pid=404&actId=29 ). „Leu” este doar o prescurtare (la fel cum într-un contract, denumirea firmei este înlocuită cu „beneficiar”, „furnizor”, etc. pentru ușurința în comunicare).

Cât despre ce a zis @vax „De ce RON și nu ROL?” e foarte simplu: ROL era codul vechii monede pe când leii noi reprezintă o entitate cu totul nouă din punct de vedere monetar. Imaginează-ți ce ar fi însemnat o asemenea confuzie la bursă în cazul unei tranzacții a 1.000.000.000 ROL (vechi) dacă ROL ar fi fost interpretat ca lei noi.
Un cod care ar fi reprezentat poate mai bine moneda ar fi fost „RNL” (Romanian New Leu) care nu pare să fie atribuit altei monede pe plan internațional, dar eu mă bucur că au ales totuși un cod ce poate fi pronunțat cu ușurință.

P.S.: Mă cam dezamăgești de ceva vreme încoace… De ce tre’ să menționezi sau să preiei subiecte de la personaje precum „visurât” sau Arhi? Alți prieteni/amici mai de seamă n-ai? Chiar ți se pare că ăștia doi sunt în stare să exprime coerent două idei și să le și justifice cu altceva decât frustrările personale? Eu unul n-am găsit așa ceva pe blogurile lor. La drept vorbind, nici n-am căutat și vorbesc doar din ce-am văzut în link-urile date de tine (alt motiv n-am să intru pe blogurile lor).

P.S. 2: „A-și aduce aportul” a fost acceptată ca și expresie în dex. Îți place sau nu, asta înseamnă evoluția unei limbi. Dacă nu ar fi existat așa ceva, în primul rând cuvântul „aport” nu s-ar fi regăsit de fel în dicționar iar în al doilea rând, am fi vorbit și acum limba dacă (sau latina, dacă ar fi insistat romanii mai tare). Am văzut și mesajele tale de pe Softpedia de acu’ vre-o doi ani unde ziceai că te deranjează și „am văzut cu ochii mei”. În cel mai pur mod, da, este greșit, dar este o construcție asemănătoare pronumelor de întărire (eu „însumi”, tu „însuți”, etc.) și mi se pare normal să fie acceptată.

Staicu Ionuț Bogdan a scris

P.S.: Mă cam dezamăgești de ceva vreme încoace… De ce tre’ să menționezi sau să preiei subiecte de la personaje precum “visurât” sau Arhi?

Păi dacă tu nu scrii nimic pe blog, nu pot să te citez :death:

Îți place sau nu, asta înseamnă evoluția unei limbi.

A accepta o greșeală doar pentru că este folosită de foarte mulți nu mi se pare evoluție. Mergând pe aceeași idee, în câțiva ani ar trebui să ne așteptăm să se elimine cratimele, cuvintele cu mai mult de un „i” în coadă (sau măcar literele „i” suplimentare) și cel mai probabil diacriticele, că tot sunt blamate.

Aștept cu interes acceptarea formelor „contoar”, „a tranversa”, „indentitate” și altele asemenea lor. :death:

Legat de treaba cu RON/ROL, uite-te în screenshot-ul postat. Uite cum arăta site-ul la momentul respectiv. Uite-te și ce scrie în al doilea paragraf. Probabil la fel ca în cazul acceptării expresiei „și-a adus aportul”, RON a fost acceptat ca… monedă națională.

prăfuitu a scris

Eu nu-s blogger dom’le, îs așa, mai amărât de felul meu, nu ca alții care-și permit chiar și 2 bloguri! :))

Acum serios…
Eliminarea diacriticelor nu are cum să se întâmple pentru că sunt greșeli de ortografie pe când celelalte sunt greșeli gramaticale (dacă-mi aduc bine aminte). Atâta timp cât vor exista cuvinte care conțin sunetul ș (nu vorbesc de literă) va exista o formă care să exprime acel sunet. În cel mai rău caz, va fi înlocuit „ș” cu „sh”, „ț” cu „tz”, etc. :))
„Contoar” este corect scris, dar folosit greșit! :P Cuvântul există, dar înseamnă cu totul alt lucru decât „contor”.

Și ultima: textele informative de pe un site (fie el și al unei instituții publice) nu au rol de lege. E nasol că site-ul nu era actualizat la data respectivă, dar cam atât poți reproșa.
Cât despre RON, acesta nu a fost „acceptat” ci a fost stabilit pentru că noua monedă avea nevoie de un cod. Cum am zis și mai devreme, „leul nou” este o monedă nouă, independentă de cea veche și singura asemănare între ele este denumirea. Puteau la fel de bine să-i schimbe denumirea în „elefant” (dacă tot e mai greu ca ăla vechi) și să-i pună codul ROE :D Sunt sigur că atunci a fi comentat despre cât de ciudat sună să te duci la magazin să dai 1.5 elefanți pe o pâine, dar aia e altceva!

critic a scris

Nu știu dacă ați sesizat, dar denumirea de RON nu cuprinde moneda națională, care este LEUL. S-a intenționat folosirea denumirii Romanian New Leu, adică RNL. RON este acronimul de la ROmanian New, și nu reprezintă de fapt nici o monedă, moneda națională fiind omisă.

Daniel Nestor a scris

Bai, CAT de nenorociti si abjecti poate fi BNR??! Nebuni la cap isi bat joc de toata tara, sa rada intreaga lume de romani. Ce idiotenie se intelege prin RON? Cica BNR-ul zice, pai ROmanian New……(leu) Asata-i explicatie de om normal? Si-au umplut capul cu rahat? Trebuiea lasat simbolul international ROL, Romanian Leu. Ce daca dolarul scade sau creste ii schimba simbolul international monetar? De cand este el se numeste USD. Mama lor de cretini in BNR. In Romanica trebuie iesit in strada la nivel national si schimbat totul, putrefractie peste tot in ce priveste sistemul.

Adaugă un comentariurăspuns pentru

Link-urile în context sunt binevenite. Comentariile fără nume/email valid sunt șterse.

Site-ul blog.iamntz.com utilizează cookie-uri. Continuarea navigării presupune acceptarea lor. Mai multe informații.

windows apple dropbox facebook twitter
windows apple dropbox facebook twitter