Știi care e problema cu no offence? Că fix aceste două cuvinte pot aduce o ofensă mai mare decât orice s-a spus înainte de asta. Să exemplificăm:
„Orice prost își poate face un blog”§
Este ofensator? Nu prea. Vorbim în general, persoanele de față se exclud etc etc.
Eh, dar când spui „orice prost își poate face un blog” după care te uiți la cineva de lângă tine și adaugi „no offense”, tocmai l-ai făcut prost pe proaspătul blogger.
No offence.
ps: offence = offense. Una e în british english, cealaltă e în us english.
Orice blog isi poate face un prost!
oh wait…
atunci rezulta ca toti care au bloguri sunt niste prosti nu?!
@ionutz ce prost esti….ai blog….:P
@iuliancalin , stai prost cu logica daca la concluzia aia ai ajuns
Cînd cineva spune no offence o face fie că persoana de lîngă el va fi jignită, fie pentru că se teme de repercusiunile a ceea ce zice și nu are puterea de a justifica dacă cineva l-ar contrazice. În toate cazurile, transformă fraza în ofensă, pentru că spunînd no offence arată clar în direcția celui cu care vorbește.
So no offence devine „yes offence”.